Бесаме мучо транскрипция на русском

15 November 2018

Views: 155

Перевод текста песни Cesaria Evora - Besame Mucho (Бесаме мучо)

Download: http://roselfsubme.datingsvr.ru/?dl&keyword=%d0%b1%d0%b5%d1%81%d0%b0%d0%bc%d0%b5+%d0%bc%d1%83%d1%87%d0%be+%d1%82%d1%80%d0%b0%d0%bd%d1%81%d0%ba%d1%80%d0%b8%d0%bf%d1%86%d0%b8%d1%8f+%d0%bd%d0%b0+%d1%80%d1%83%d1%81%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%bc&source=pastelink.net

Бэссамэ, бэссамэ мучо Комо си фуэра эста ночэ, ла ультима вэз. Страшно терять тебя, Сердце прощается, Счастье забыть нелегко.

Bésame, bésame mucho Como si fuera esta noche la última vez Bésame, bésame mucho Que tengo miedo perderte, perderte después Bésame, bésame mucho Que tengo miedo perderte, perderte después Que tengo miedo perderte, perderte después Целуй меня, целуй меня крепче, Как если бы ночь эта нашей последней была. Консуэлита быстро научилась интерпретировать услышанные мелодии. Quiero tenerte muy cerca mirarme En tus ojos verte junto a mi.

Перевод текста песни Cesaria Evora - Besame Mucho (Бесаме мучо) - И без тебя не звучать в моём сердце струне… Крепче целуй меня, Взглядом волнуй меня, Ночь коротка для двоих!

Текст песни: Besame Mucho Besame, besame mucho, Como si fuera esta noche la ultima vez. Besame, besame mucho, Que tengo miedo tenerte, y perderte despues. Quiero tenerte muy cerca, Mirarme en tus ojos, Verte junto a mi Piensa que tal vez manana, Yo ya estare lejos, Muy lejos de aqui. Besame, besame mucho, Como si fuera esta noche la ultima vez. Besame, besame mucho, Que tengo miedo tenerte, y perderte despues. Бесаме Мучо Я прошу, целуй меня жарко, Так жарко, как если бы ночь нам осталась одна. Я прошу, целуй меня сладко, Тебя отыскав вновь боюсь потерять навсегда. Хочу к тебе ближе быть, Видеть в глазах твоих Преданность только лишь мне. Я завтра исчезну, Но эти мгновения Будут со мною везде. Я прошу, целуй меня жарко, Так жарко, как если бы ночь нам осталась одна. Я прошу, целуй меня сладко, Мне так суждено: отыскав потерять навсегда. Приведу еще один перевод. Он не дословный, но литературный и, вдобавок, более-менее ложится в размер песни. «Песня сердца» Слова и музыка Консуэлы Веласкес, перевод Гарольда ЭльРегистана, 1941 год В грустный час, В час расставанья, Слёзы сдержи, дорогая, Не плачь, не тоскуй. В грустный час Ты на прощанье Крепче целуй меня, Крепче, родная, целуй. Ночь ведь последняя Скоро кончается, Завтра буду далеко. Страшно терять тебя, Сердце прощается, Счастье забыть нелегко. В грустный час Ласковым взглядом Сердце согрей мне, родная, На долгие дни. В грустный час Плакать не надо. Крепче, нежней На прощанье меня обними! Ночь ведь последняя Скоро кончается. Страшно терять тебя, Сердце прощается, Счастье забыть нелег Николай Коврижных Добавить в Мои Видеозаписи Николай Коврижных написал 29 ноября 2009 в 23:46 Борис Прахов Целуй меня крепче! От поцелуев твоих я горю как в огне! И без тебя не звучать в моём сердце струне… Крепче целуй меня, Взглядом волнуй меня, Ночь коротка для двоих! Крепче люби меня И погуби меня В жарких объятьях своих! Так целуй ты меня крепче! Так, если б самой последней была эта ночь! Так целуй ты меня крепче! Как же смогу я разлуку с тобой превозмочь?
Как же смогу я разлуку с тобой превозмочь? Besame, besame mucho, Que tengo miedo tenerte, y perderte despues. А когда «Besamo Mucho» прозвучала с киноэкрана, началась ее всемирная слава. Отслужил 30 лет, откладывая музыку на потом. А из страстей - только музыка и религия. So you kiss me tight! Besame, besame mucho, como si fuera esta noche la ultima vez. If this is the case, we recommend disabling these add-ons. Песня и сама фраза вдохновили на создание новых песен, фильмов и т. Besame, besame mucho, Que tengo miedo tenerte, y perderte despues. Целуй меня, целуй меня крепче, Как если бы ночь эта нашей последней была.

Share